안녕하세요 ~
벌써 토요일 밤이 되었네요 .. 왜이렇게 주말은 시간이 빨리 가는지 ..!
누가 좀 논문이라도 써서 밝혀줬으면 ㅎ_ㅎ
아쉬운 마음에,, 어떤 걸 해야 좀 더 시간을 잘 보냈다고 생각할 까 하다가,
저에겐 블로그 포스팅이 그런 거네요 ㅎㅎ
한동안 일본어 표현공부를 못했는데요,
지금까지 포스팅한 내용들 중에, 의외로 간단한 표현들을 많이 검색하시는 것 같아서,
안녕하세요- 사랑해요- 에 이은,
미안해요, 미안합니다, 죄송합니다 등등 사과표현을 알아보려고 해요.
사실, 저도 일본에서 첫 직장을 다닐 때,
정말.... 사과표현을 제일 먼저 외웠다고 해도 과언이 아닐 정도로,
일본에서 살면 참, 사과표현을 많이 듣기도, 많이 하게되기도 합니다.
일단, 어떤 어떤 표현들이 있는지 쭈욱 나열해볼게요.
すいません。스이마셍
すみません。스미마셍
ごめんなさい。고멘나사이
申し訳ございません。모오시와케고자이마셍
誠に申し訳ございません。마코토니모오시와케고자이마셍
이 정도가 될 것 같네요.
위에서 아래로 갈수록, 점점 더 죄송한 마음을 전달하는 표현이 되요.
쉽게 말해, 내가 정말 사과해야 할 상황이면 제일 마지막 표현을 쓰는게 낫겠죠?
비지니스 상황에서도 정말 사죄드린다고 할 때, 많이 써요. 별로 쓰고 싶지 않지만요..ㅋ_ㅋ
스이마셍 은, 사실 잘못된 표현이라고 들은 적도 있어요.
회화표현에서 많이 쓰지만, 예를 들어 업무적으로 미안하다고 실례했다고 할 때는
스이마셍이 아니라, 스미마셍을 써야한다고 합니다.
고멘나사이는 제 느낌에 “아, 죄송해요!” 라고 할 때 일본인들이 많이 써요.
스미마셍은 “실례합니다~” 라고 할 때 쓰기도 하니까요.
물론 부딪치고 그랬을 때도, 스미마셍 보다는 고멘나사이 라고 해야 합니다.
모오시와케고자이마셍은, 한국어 표현으로 바꾸자면 “너무 죄송해서 드릴 말씀이 없습니다.” 가 될것 같네요.
하지만 “정말 죄송합니다.” 라는 표현을 하고 싶을 때 쓰기도 합니다.
업무메일에서 이 표현을 쓸 때는,
실수로 인해 상대방이 원하는 걸 제공하지 못했을 때,
전에 공유했던 정보가 잘못된 정보라서 일이 꼬였을 때 등등
솔직히 사과를 해야할 때 자주 씁니다.
그럼, 친구들 사이에서는 어떻게 말할까요?
그냥 반말로 하면 돼요 ㅎ_ㅎ
ごめん!고멘 !
ごめんねー 고멘네 -
ごめんなさい!고멘나사이 ! 이건 반말은 아니지만, 일본인들은 가끔 존댓말도 섞어서 말할 때도 있더라구요.
申し訳ない。모오시와케나이. 이건 모오시와케고자이마셍의 반말 버젼이겠죠?
일본에서는 미안하다는 말을 자주 하는 걸 볼 수 있는데요,
습관적으로 하는 부분도 많다고 볼 수 있어요.
아주 가끔은 나에게서 미안하지 않지만 일단 미안하다는 말이 나오는 신기함을 느낄 수 있습니다. ㅋ-ㅋ
예의표현 같은 걸까요?
개인적으로는, 고맙다는 말과 미안하다는 말은 적당히 잘 할 줄 알아야 된다고 생각하기 때문에,
너무 남발하지만 않으면 좋다고 생각해요.
가끔 거래처 사람이 잘못을 해놓고 사과하지 않아서 열받을 때가 있거든요 ㅎㅎ..
아니 사과 잘 하는 나라 아닌가?!
이런 생각이 들기도 ... ㅎ
오늘은, 좀 짧지만 사과표현에 대해서 알아봤는데요.
물론 상황에 따라서 상대방과의 관계에 따라서 달라지기 때문에,
유의해서 적절하게 쓰시면 좋겠어요.
그럼 안뇽
뿅
'소소한 TMI > 일본어표현 룰루' 카테고리의 다른 글
일본어표현:토리아에즈(とりあえず),오마카세(おまかせ),난토카나루(何とかなる) (0) | 2021.01.31 |
---|---|
일본어 표현: 감사합니다, 고맙습니다, 일본어로 감사표현 (0) | 2020.11.22 |
일본어 표현: 일본어 일상표현, 일본어 전철표현, 덴샤 (0) | 2020.09.30 |
일본어 일상표현 : 화장실, 화장실 어디에요? , 식당에 쓰는 표현들 (0) | 2020.09.14 |
일본어표현 : 일본어로 안녕, 안녕하세요 / 일본어 인사표현 (4) | 2020.08.09 |